火龙果习语站 | Get out of Hand
编辑:火龙果写作 日期:2020-09-15
火龙果习语站是火龙果智能写作软件产品组策划的一档英语习语系列博客。每天用5分钟时间,为你讲解容易误用的英语习语。让你无论在英语写作还是日常表达中,都更加地道,自信,游刃有余。今天给大家介绍的习语是get out of hand.
Get out of Hand表示失去控制
在英语中,表达“失去控制”最常用的短语就是get out of control,今天,我们为大家介绍一个更加简单,也更加地道的表达:get out of hand.
Get out of hand和get out of control都表明事情的发展失去控制。一个人的手往往用来形容把控住一件事情,但如果从手中飞出去了,那么就再也没办法控制它,从而就是失控。剑桥词典对它的解释是:to become difficult to control. 也就是变得难以控制或根本无法控制,比如:
- It was the end of term and the children were getting a little out of hand. 期末到了,孩子们逐渐失控。(开始躁动起来了)
- The costs have continued to increase, and now seem to be getting out of hand. 价格一再攀升,现在似乎难以控制了。
- My mum used to sit nearby and make sure nothing got out of hand. 我妈妈曾经坐在旁边确保事情不会失控。
- Police were called in when the situation began to get out of hand. 当局面还是失控时警察介入了。
- If your party gets out of hand, the neighbors will call the police. 如果聚会失控,邻居就会报警。(形容聚会过于嘈杂)
可以看到,失控的东西可以有很多,比如人、价格、情况、局面等,也可以是比较抽象的失控,比如最后一句的聚会。由此可见get out of hand使用范围之广。注意,hand前没有任何冠词a/the修饰。
Get out of Hand的出处
Get out of hand的起源非常有趣,它出自于赛马。在赛马时,如果一个骑手不能紧紧抓住缰绳,马就会瞬间失控,甚至酿成严重后果。换句话说,如果缰绳get out of his hands,马就会“get out of hand”。后来,get out of hand就引申为一般意义的失控了。
小结
最后,我们来总结一下get out of hand的意义和用法:
- 表示“失控”,等价于get out of control;
- Hand前不加任何冠词a/the,一般也不加代词如this, my, his;
- 可用于具体的失控,也可用于比较抽象的失控,如party。
今天火龙果习语站的分享就到这里。如果您想在正式的写作中使用更native的表达方法,避免语法错误,您可以使用火龙果智能写作软件。如果你喜欢这篇文章,请分享给你的朋友,我们会定期发布更多精彩内容。
往期相关内容:
火龙果习语站 | Back to the Drawing Board